Keine exakte Übersetzung gefunden für طلب مغادرة البلاد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch طلب مغادرة البلاد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Upon their release they were asked to leave the country.
    وعند إخلاء سبيلهم، طُلب منهم مغادرة البلاد.
  • In November 2005, the Special Representative sent a communication to Belarus concerning a lawyer and human rights defender who had had her application to leave the country to participate in a conference organized by OSCE, rejected.
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، بعثت الممثلة الخاصة رسالة إلى بيلاروس بشأن محام ومدافعة عن حقوق الإنسان كانت قد رفض طلبها مغادرة البلاد للمشاركة في مؤتمر نظمته منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
  • In many cases the caregivers said that they had been ordered to leave the country despite the fact that their child was a Canadian citizen, born on Canadian territory.
    وفي العديد من الحالات قالت تلك العاملات إنه طلب إليهن مغادرة البلاد على الرغم من أن أطفالهن كانوا مواطنون كنديون ولدوا على أرض كندية.
  • It was also reported that Tonga's Immigration Office had requested that the Chinese families should leave Tonga for their own safety and protection.
    وقيل أيضاً إن مكتب الهجرة في تونغا طلب إلى الأسر الصينية مغادرة البلاد ضماناً لسلامتها وحمايتها.
  • Among other elements, the delinking of HIV/AIDS from reproductive health, the attrition of student nurses, and nurses leaving the country for greener pastures in the Western countries — especially the United Kingdom — are big challenges that have contributed to the worsening scenario.
    ومن بين العناصر الأخرى يمثل فك الارتباط بين فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والصحة الإنجابية، واستنزاف الطلبة الممرضين ومغادرة الممرضين البلاد نحو مجالات أكثر وفرة في البلدان الغربية - خاصة المملكة المتحدة - تحديات كبرى ساهمت في تفاقم هذا السيناريو.